Le Ramadan du Cochon Hallal

Wednesday, August 29, 2007 +++ voter pour cet article

LIM-itation de la liberté d'expression par l'UOIF / Same player, shoot (freedom) again

par Muezzin Baravin
SITA un moment, SITA un timbre alors participe à l'opération SITA ! SITA ARABIE SAOUDITE

caricature de mahomet

L'UOIF, Union des organisations islamiques de France et la LIM, Ligue islamique mondiale ont fait appel du jugement qui reconnaissait le droit à la liberté d'expression pour Philippe Val, directeur de publication de l'hebdomadaire satirique Charlie Hebdo, poursuivi pour avoir publié des caricatures danoises de Mahomet considérées comme injurieuses par les musulmans.
Le 13 Juin 2007 la cour d'appel de Paris a fixé ce nouveau procés au mercredi au 23 janvier 2008.
The UOIF, moderate french islamist association, and the unmoderate Muslim World League, appealed against the first judgment which discarded Philippe Val, head writer of satirical newspaper Charlie Hebdo, from the accusation of "insults towards the muslims" for the publication of the famous danish caricatures of Muhammad.
On june the 13th 2007, the court of Paris decided that the appeal judgment would take place on wednesday january the 23th 2008.


Dans son immense bonté, sa grande miséricorde, sa vénérable sagesse, et après mure et moulte et longue et profonde et intense réflexion, l'imam Muezzin Baravin publie la présente fatwa à destination de l'UOIF et de la LIM :
Being extremely good an merciful, highly wise and peaceful, and after long and deep and intense and balanced thoughts, imam Muezzin Baravin is publishing this fatwa aimed to the previously named associations :


Vous n'aimez pas voir des caricatures de Mahomet
chez vous ?
On n'aime pas voir des procès contre la Liberté
chez nous !

"A vous votre religion, et à moi la mienne" (Coran 109-6)
Renoncez au procès du 23 janvier 2008
chez nous à Paris.
Et on renoncera à l'envoi de caricatures
chez vous à La Mecque.

"Et s'ils inclinent à la paix, incline vers celle-ci toi aussi" (Coran 8-61)



You dislike seing caricatures of Muhammad
in your country ?
We dislike lawsuits against freedom
in our country !

"To you your religion, and to me my Religion.'" (Coran 109-6)
Leave the lawsuits of january the 23th 2008
in our country, in Paris.
and we will leave sending caricatures
to your country, in Makkah.

"If they incline to peace, incline to it also" (Coran 8-61)


Faites connaître la fatwa de l'imam Muezzin Baravin à l'UOIF et à la Ligue Islamique Mondiale :
Let the UOIF and Muslim World League know about the fatwa of imam Muezzin Baravin :

1. Imprimer les deux premières pages de cet article (= une feuille recto-verso)
1. Print the two first pages of this article (= one sheet, front and back) :

Pas d'imprimante ? Voir à la fin pour agir par cartes postales !
No printer ? See at the end to act with postcards !

2. Imprimer au choix le tract de présentation de l'islam ou celui de présentation des mosquées et des écoles coraniques (une feuille recto-verso)
2. Print the two first pages of http://www.thereligionofpeace.com/ (= one sheet, front and back).


3. Mettre dans une enveloppe à l'adresse de L'UOIF - 20, rue de la Prévôté
93120 LA COURNEUVE - FRANCE
3. put in an enveloppe to Muslim World League - P.O Box 537 Makkah, Saudi Arabia

Envie de faire une folie ? Croisez : version française à La Mecque, version anglaise en France...
Kidding is optional : french version to Makkah, english one to France...

4. Timbrer
- pour la France : tarif "20 grammes" de base = 0.49 euro (économique) ou 0.54 euro (normal) [juillet 2007]
- pour La Mecque, Arabie Saoudite : 0,85€ = tarif lettre 20 grammes (deux feuilles + enveloppe) "reste du monde". Utiliser un timbre classique afin que le courrier parvienne effectivement à La Mecque au lieu d'être censuré pour timbrage mécréant dès son arrivée.
4. Please, check the price for the stamp from your country to either France or Makkah, Saudi Arabia. In that last case, avoid "miscreant" stamps so that your letter will reach Makkah instead of being censored upon arrival.

5. Une fois que tout ceci est fait, référencer son action pour inciter d'autres à agir.
5. When you've done it, please refer your action to push other people to do it.

6. Déjà fini ? Vous en voulez encore ? Pourquoi ne pas découvrir d'autres actions ?
6. Already finished ? You want more ? Have a look to other actions !

7. Ne pas hésiter à parler de cette action, et des autres, dans les sites, forums, blogs et tchats que vous fréquentez.
7. Don't hesitate to talk about this action, and about the other ones, in the sites, forums, blogs and chats you're used to visit.

ACTIONS PAR CARTES-POSTALES
POST-CARD ACTIONS


Choisir une carte postale mécréante (église, cuisine au cochon, demoiselle aguicheuse, statue etc...) et écrire la fatwa de l'imam Muezzin Baravin (voir début de cet article) en remplaçant "caricature" par "image mécréante". Vous pouvez utiliser toute la largeur de la carte car il faut l'envoyer dans une enveloppe afin qu'elle parvienne effectivement à La Mecque au lieu d'être censurée pour mécréance dès son arrivée. Signature : grouik-grouik.blogspot.com
(voir détails plus haut pour le timbre et l'adresse).
Choose a "miscreant" post-card (church, pork food, pig picture, sexy girl, statue etc...) then write the fatwa of imam Muezzin Baravin (see at the beginning of this article) with replacing "caricature" by "miscreant image". You can use full width of postcard as you must send it in an enveloppe so that it will reach Makkah instead of being censored upon arrival. Signature : grouik-grouik.blogspot.com
(please, see upper details for the stamp and the address)

... SITATHON OBJECTIF : 2000 ! Un timbre ? Une minute ? Action ! Diffuser et/ou voter et/ou bookmarker via Scoopeo, Fuzz, Diggit, Del.icio.us... :
AddThis Social Bookmark Button

0 Comments:

Post a Comment

<< Home